文言文翻译题阅卷小结由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“文言文翻译高考题汇编”。
文言文翻译题阅卷小结
一、基本情况:
文言文翻译共计3个小题,其中第1、2小题出自阅读材料,第3小题出自课文《滕王阁序》“山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩”。三个小题每小题3分,共计9分,评卷统计结果如下:最高得分9分,最低得分0分,总均分为2.148分,难度系数为0.24。
二、存在问题浅探
1、所选翻译材料(文句)难度似乎过大。第1小题后半句“何意乃相拘教乐贵之徒
邪”,其中的“相”字怎么解?这对学生尤其是态度认真的学生来说是个不小的问题,第2小题的得分点“卒”和固定句式“之谓”,第3小题的得分点“盈视”“纡”“骇瞩”,学生基本拿不到分数。这与试题难度确实还是有一定关系的。
2、文言文翻译基础不牢。第1小题中的“子”翻译为“子女”、“儿子”、“作为子女”
一类意思的,“之徒”翻译为“的徒弟”的;第3小题的“山原”“川泽”只译出其一的等等。这些现象都体现出学生基础不牢的弱点。
三、建议
1、在高一和高二阶段,区统考要继续保持良好的教学导向的做法。在文言文翻译上,既要有渗透高考意识的选文材料的翻译,又要有促进师生抓实常规教学的课文选材的语句。
2、试题命制后的审阅工作要更精更细,要注意考虑学生的实际情况,以避免试题难
度过大造成对基础较好且态度认真学生的信心和态度的打击。
3、切实抓好学生的文言文基础。文言实虚词、固定句式和特殊句式等的落实既要注
意高考方向但又不能局限于高考,尤其在高一高二这个以积累为重点的阶段。要抓学生的朗读背诵、要抓学生的词句解释翻译。
段再祎
2010-07-07