《教师课堂研究指南》读后感由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“教师如何做研究读后感”。
“学难”还是“用难”
员村五小黎鲜
看完了《教师课堂研究指南》这本书以后,我看到了外国和中国不同的教学方式,这也让我深切体会到英语教学在中国的“两难”抉择,“学难”还是“用难”。
这本书讲述的是教师的课堂研究,也就是所谓的行动研究,它不是讲两国的教学方式,更不是以英语为例,但是我却从这行动研究中看到了英语教学在中国课堂中的难处。在这本书中提到的一系列的案例,无一不是以他们的母语为主的一个研究,就像在我们中国的课堂教学一样,无一也是以我们的母语为主的,然而这就让我想到了一个问题,在中国,这个以普通话为母语的国度里,英语的课堂教学研究,也就是在这行为研究里,在这个“确定问题——需求评价——提出设想——制定或修正行动计划——事实计划——评价行动——反思——再次确定”等等的这样一个循环里,我认为最开始需要确定的问题是英语课堂教学是“学难”还是“用难”。
在本书提到的案例里面,无一例外,都是以英语为主的一些案例,所以无论是学习任何科目,他们都是在用英语进行的,就像在中国的普通话运用一样。然而在中国的英语课堂上,英语教师不得不面对的一个问题就是,我们要用普通话上英语课,我们没有办法直接全部用英语来上英语课,因为学生无法理解。同时,在课堂上,同学与同学之间的交流,也普遍不会用英语交流,在这期间,就产生了一个矛盾,在课堂上我们所学到的英语,我们能够运用吗?很显然,是不能的。
很多学生反映英语很难学,要背单词背句式,听说读写等等;也有不少的教师反映其实英语课堂比较难以实现“学”与“用”
相辅相成,学生学起来难,老师的整个课堂也像欠缺了什么一样。然而在教师的课堂教学中,只有英语需要背单词背句式,听说读写吗?并非如此。在课堂教学中,对这些要求更高的,其实是语文课,每一个拼音,每一个字,每一个句式,甚至有时候是每一篇文章,都需要他们去背,还要去理解,古诗词从来就是必背的,古文也是如此,听说读写更是语文课堂中所必须的。根据以往一些调查者的资料显示,中国的学生,普遍认为古文要比现代文难理解,所以大多不感兴趣。为什么呢?其实很简单,因为他们从书中,从课堂上学到的古文,他们没有办法通过课堂,有的甚至是课外都不能运用起来。试问现在哪有学生之间或是学生和老师之间是用古文交流的?估计没有。是古文难学吗?不是,其实是古文难用而已。
同样的道理,即便不是我们国家的母语,英语也不是一门难学的语言,起码在课堂上说,不是。英语单词难背吗,句式难背吗,学生不会读吗,不会写吗?其实都不是。最重要的一点是,学生在课堂上学到的这些单词、句式,他们所背下来的这种种我们的知识点,我们所要求的重难点,在课堂,特别是在课外,他们到哪里去用?所以这引起了我想把如何解决英语教学中“学难”还是“用难”作为一个研究的开始的想法了。
中国大部分的学生对英语都存在着这样一个问题,考试好的学生口语并不一定很好,而一些跟说英语的国家接触得比较多的学生口语很好,但是笔试也不一定好。其实这也是我在这讲的所谓的“学难”还是“用难”的问题。
但是具体应该怎样去解决这个问题呢,我却仍没有想到相关的一些策略,也许我可以跟同事们提出这个问题,然后大家一起商量,能否通过研究来解决或是相对解决这个问题。