trulyexceptional 无与伦比_无与伦比龙马精神

其他范文 时间:2020-02-27 01:04:04 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

trulyexceptional 无与伦比由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“无与伦比龙马精神”。

truly exceptional 无与伦比?

2008-08-27 13:48:13 来源: 竞报

网友评论 0 条 进入论坛

北京奥运会结束了,金牌榜第一的感觉,实在太好了。对于金牌榜第一,无论有怎样的探讨,我们首先享受奥林匹克给我们的最真实、最猛烈的喜悦和激动!

我在天津的南开学校求学多年,南开学校的老校长,就是张伯苓先生。张先生是中国近代史上奥林匹克第一人,张先生在民国时期,第一个倡导申办奥运会,第一个组织人员去参加奥运会。他管理南开学校,和旧式学校不一样的地方,除了现代中学大学教育之外,就是格外重视体育课,身处南开园,有全天津市最好的男子篮球队,还有垒球队、足球队、排球队,学生的体育运动非常多,体育社团也很多。

今天,奥运会圆满结束,我们有“家祭无忘告乃翁”的文化传统,我应该恭敬地向南开老校长张伯苓先生告慰:如今,我们不仅举办了奥运会,而且奖牌榜达到100枚奖牌,总数第二。我们对待问题要有一个过程,要给变化一个过程,数十年前,不仅我们不能取得这样的好成绩,就连举办也没有机会,当张伯苓先生在1945年中国抗战胜利、国际地位大大提高后,多次建议申办奥运会,可是我们没有举办成。

看完闭幕式,罗格的讲演让我很感动。从文化的角度,历次奥运会都是文化的运动会,从人文理解奥林匹克,这是二战后奥林匹克一直追求的目标。但北京奥运会是特殊的,是后工业化的文化形式与前工业化的文化形式的交汇。所以,罗格说the world learned more about China, and China learned more about the world.在听罗格的演讲中,有的朋友认为中文翻译有不同的理解,比如: These were truly excep-tional Games!

有两种中文翻译:1.真正的无与伦比的奥运会;2.独具特色的奥运会。truly exceptional,有不少朋友倾向于这样的中文解释“独具特色的”而不宜用“无与伦比”这个汉语词汇,“无与伦比”显然有些重了。

想起希腊雅典奥运会闭幕式上,罗格的评价是These Games were unforgettable, dream Games.这样的奥运会是难以忘却的,令人向往的。

我们用心去做了,去尝试了。做,就是实践;尝试,就是契机,最重要的是我们自己要珍惜这个契机。我想我们对奥林匹克的观察还没有结束,残奥会马上就要开始了,我想,残奥会对我们的人文启发会更深刻。大家不要忽视残奥会,继续观察吧。

下载trulyexceptional 无与伦比word格式文档
下载trulyexceptional 无与伦比.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

    热门文章
      整站推荐
        点击下载本文