用人之道文言文翻译_文言文高效准确翻译

其他范文 时间:2020-02-28 23:25:04 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

用人之道文言文翻译由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“文言文高效准确翻译”。

《用人之道》出自于《资治通鉴》的“唐太宗论举贤”。下面小编给大家带来《用人之道》文言文翻译,欢迎大家阅读。

《用人之道》原文

太宗令封德彝举贤,久无所举。上诘之,对曰:“非不尽心,但于今未有奇才耳!”上曰:“君子用人如器,各取所长。古之致治者,岂借才于异代乎?正患己不能知,安可诬一世之人!

①令封德彝⑥举贤,久无所举⑦。上诘②之。对曰:“非不尽心,但于今未有奇才耳⑩!”上曰:“君子用人如器③,各取所长。古之致治④者,岂借才于异代⑤乎?正患⑧己不能知,安⑨可诬一世之人!”

(选自《资治通鉴》)

《用人之道》注释

⑴ 太宗:即唐太宗李世民

⑵ 诘:责备

⑶ 器:器皿,器具。

⑷ 致治:治理好国家

(5)代:朝代.(6)封德彝:名伦,太宗手下的官员

(7)举:推荐。

(8)患:担心。

(9)安:怎么。

(10)耳:罢了。

《用人之道》翻译

唐太宗让封德彝举荐有才能的人,他过了好久也没有推荐一个人。太宗责问他,他回答说:“不是我不尽心去做,只是当今没有杰出的人才罢了!”太宗说:“君子用人如用器物一样,各取它的长处。古代能治理好国家的帝王,难道是向别的朝代去借人才来用的吗?我们只是担心自己不能识人,怎么可以冤枉当今一世的人呢?”

《用人之道》道理:

要知人善用。

下载用人之道文言文翻译word格式文档
下载用人之道文言文翻译.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

    热门文章
      整站推荐
        点击下载本文