何应龙《见梅》原文译文及赏析_观刈麦原文翻译解析

其他范文 时间:2020-02-28 19:58:33 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

何应龙《见梅》原文译文及赏析由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“观刈麦原文翻译解析”。

见梅

【宋】何应龙

云绕前冈水绕村,忽惊空谷有佳人。

天寒日暮吹香去,尽是冰霜不是春。

何应龙,字子翔,杭州钱塘(今浙江杭州)人。嘉泰进士。曾知汉州,有《桔潭诗稿》。

【参考译文】:

白云绕着山冈,溪水绕着山村,忽然惊喜,空谷中有位佳人。天寒日暮,微风吹去芳香,到处都是冰霜,无处寻春。

赏析:

梅在中国文化中是君子的形象,咏梅之作大都赞其傲霜斗雪,自强不息,所谓“零落成泥碾作尘,惟有香如故”。此诗亦属这一类咏作,但全从周围写去,写尽环境的艰苦以反衬梅花的品质。“空谷”二字写其寂寞孤独,更表现其遗世独立。“佳人”喻梅花,亦喻才志美好的理想人格。后两句略含愁怨,似有生不逢时之叹,故于诗中表现出缠绵凄婉之情。

此诗情景交融,颇具兴象。赞梅是表象,其所喻极为明显:抱负既不能伸展,唯有顾影自怜、孤芳自赏而已。

下载何应龙《见梅》原文译文及赏析word格式文档
下载何应龙《见梅》原文译文及赏析.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

    热门文章
      整站推荐
        点击下载本文