考研英语:阅读理解题目日日练(08.17)_考研英语阅读理解真题

其他范文 时间:2020-02-28 14:08:08 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

考研英语:阅读理解题目日日练(08.17)由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“考研英语阅读理解真题”。

凯程考研,为学员服务,为学生引路!

2018考研英语:阅读理解精选题目日日

练(08.17)

在考研英语的学习中,阅读理解占到60%的分值(包括阅读理解A、B、C三部分)。其重要性不言而喻。如何提高阅读理解得分能力,将是决战考研英语成败的关键一环。而想要有效提升阅读能力,唯有在实战演练中不断磨砺、体会并归纳总结做题的经验教训,才能有所成效。下面,就跟着都教授每天学一点,每天进步一点吧!

Consumers should celebrate that;the firms’loes are their gains.But there is a catch.Comparisonsites, whether for insurance or something else, introduce a new layer of costs,including their own splashy advertising campaigns.In theory, competition in the market for comparison sites ought to keep those costs down.But in a recentpaper, David Ronayne of Warwick University argues that consumers often lose outfrom comparison sites.They earn a commiion for each shopper who uses them to buy insurance.That referral cost is incorporated into the price the consumer ends up paying.If the increased costs outweigh the saving the comparison enables, consumers end up worse off.1.Why consumers often lose out from the comparison sites?

(A)The referral cost will be increasedby splashy advertising campaigns.(B)Consumers may not earn the commiionwhen buying the insurance.(C)The new layer of costs may increasethe price of insurance.(D)The insurance company may spend moreon comparison sites.题目解析:

1.Why consumers often lose out from the comparison sites?

(A)The referral cost will be increased by splashy advertising campaigns.referral cost和splashy advertising campaigns之间是没有关系的(看译文你就知道了)

(B)Consumers may not earn the commiion when buying the insurance.这个干扰项就是我从文中随便找了几个词拼凑在一起的。Commiion你都不知道是什么就瞎选!

(C)The new layer of costs may increase the price of insurance.Comparison sites, whether for insurance or something else, introduce a new layer of costs.这句话看的明白吧:新的成本是会加到保险价格上的,羊毛出在羊身上啊!

正确答案C!!)

(D)The insurance company may spend more on comparison sites.保险公司才没有花更多呢。

凯程考研,为学员服务,为学生引路!

定位其实两个句子都是可以的:

That referral cost is incorporated into the price the consumer ends up paying.Comparison sites, whether for insurance or something else, introduce a new layer of costs.这段话用了两句话来说同一个意思。

你确定那一句都是可以得出答案的!

Consumers should celebrate that;the firms’loes are their gains.But there is a catch.Comparison sites, whether for insurance or something else, introduce a new layer of costs, including their own splashy advertising campaigns.In theory, competition in the market for comparison sites ought to keep those costs down.But in a recent paper, David Ronayne of Warwick University argues that consumers often lose out from comparison sites.They earn a commiion for each shopper who uses them to buy insurance.That referral cost is incorporated into the price the consumer ends up paying.If the increased costs outweigh the saving the comparison enables, consumers end up worse off.消费者应该欢呼雀跃,因为企业的损失正是他们的获益。然而这里有一个陷阱,无论是保险还是其他产品的比价网站都引入了新一层的成本,包括这些网站声势浩大的广告活动。理论上,比价网站之间的市场竞争应当可以压低这类成本。但华威大学(Warwick University)的戴维?罗内因(David Ronayne)最近发表的论文认为,消费者往往会因为比价网站而遭受损失。对于每个从这些网站购买保险的顾客,网站都从中赚取佣金。这一转介成本实际上被加到了产品的价格之中,最终还是由消费者买单。如果这部分增加的成本高于从比价网站获得的优惠,消费者反而将得不偿失。

附:长难句来了

Do animals have rights? This is how the question is usually put.It sounds like a useful,ground-clearing way to start.Actually,it isn't,because it aumes that there is an agreed account of human rights,which is something the world does not have.词汇突破:account看法

Put(常用于观点的表达)

主干识别:it isn't

其他成分:Actually,状语

because it aumes that there is an agreed account of human rights,which is something the world does not have.状语从句

微观分析:it aumes that there is an agreed account of human rights状语从句的主句

which is something the world does not have状语从句中的定语从句

翻译点拨:当翻译的句子中出现指代的时候有时需要往前找到指代的对象,并翻译出来,以语义是否通顺为标准。

it指代前面的句子可以翻译为:这种说法,isn't后面省略了so或true

这种说法并不对/情况并不是这样的。

凯程考研,为学员服务,为学生引路!

参考译文:

(1)这种说法是不对的,因为这种说法认为存在着一种被大家认同的关于人权的看法,而这种共识其实是不存在的。

(2)事实并非如此,因为这种问法是以人们对人的权利有共同的认识为基础的,而这种共同认识并不存在。

当然,英语学习绝非一日之功。想要取得一个漂亮的好成绩,更得需要付出持之以恒的努力:多练多总结,才能出成绩。综上就是小编给大家提供的高分技巧,技巧就是牢固的知识点和强悍的答题思路,预祝所有考生2018考研有个好成绩。凯程教育:

凯程考研成立于2005年,国内首家全日制集训机构考研,一直从事高端全日制辅导,由李海洋教授、张鑫教授、卢营教授、王洋教授、杨武金教授、张释然教授、索玉柱教授、方浩教授等一批高级考研教研队伍组成,为学员全程高质量授课、答疑、测试、督导、报考指导、方法指导、联系导师、复试等全方位的考研服务。凯程考研的宗旨:让学习成为一种习惯;

凯程考研的价值观口号:凯旋归来,前程万里; 信念:让每个学员都有好最好的归宿;

使命:完善全新的教育模式,做中国最专业的考研辅导机构; 激情:永不言弃,乐观向上;

敬业:以专业的态度做非凡的事业;

服务:以学员的前途为已任,为学员提供高效、专业的服务,团队合作,为学员服务,为学员引路。

如何选择考研辅导班:

在考研准备的过程中,会遇到不少困难,尤其对于跨专业考生的专业课来说,通过报辅导班来弥补自己复习的不足,可以大大提高复习效率,节省复习时间,大家可以通过以下几个方面来考察辅导班,或许能帮你找到适合你的辅导班。

师资力量:师资力量是考察辅导班的首要因素,考生可以针对辅导名师的辅导年限、辅导经验、历年辅导效果、学员评价等因素进行综合评价,询问往届学长然后选择。判断师资力量关键在于综合实力,因为任何一门课程,都不是由

一、两个教师包到底的,是一批教师配合的结果。还要深入了解教师的学术背景、资料著述成就、辅导成就等。凯程考研名师云集,李海洋、张鑫教授、方浩教授、卢营教授、孙浩教授等一大批名师在凯程授课。而有的机构只是很普通的老师授课,对知识点把握和命题方向,欠缺火候。

对该专业有辅导历史:必须对该专业深刻理解,才能深入辅导学员考取该校。在考研辅导班中,从来见过如此辉煌的成绩:凯程教育拿下2015五道口金融学院状元,考取五道口15人,清华经管金融硕士10人,人大金融硕士15个,中财和贸大金融硕士合计20人,北师大教育学7人,会计硕士保录班考取30人,翻译硕士接近20人,中传状元王园璐、郑家威都是来自凯程,法学方面,凯程在人大、北大、贸大、政法、武汉大学、公安大学等院校斩获多个法学和法硕状元,更多专业成绩请查看凯程网站。在凯程官方网站的光荣榜,成功学

凯程考研,为学员服务,为学生引路!

员经验谈视频特别多,都是凯程战绩的最好证明。对于如此高的成绩,凯程集训营班主任邢老师说,凯程如此优异的成绩,是与我们凯程严格的管理,全方位的辅导是分不开的,很多学生本科都不是名校,某些学生来自二本三本甚至不知名的院校,还有很多是工作了多年才回来考的,大多数是跨专业考研,他们的难度大,竞争激烈,没有严格的训练和同学们的刻苦学习,是很难达到优异的成绩。最好的办法是直接和凯程老师详细沟通一下就清楚了。

建校历史:机构成立的历史也是一个参考因素,历史越久,积累的人脉资源更多。例如,凯程教育已经成立10年(2005年),一直以来专注于考研,成功率一直遥遥领先,同学们有兴趣可以联系一下他们在线老师或者电话。

有没有实体学校校区:有些机构比较小,就是一个在写字楼里上课,自习,这种环境是不太好的,一个优秀的机构必须是在教学环境,大学校园这样环境。凯程有自己的学习校区,有吃住学一体化教学环境,独立卫浴、空调、暖气齐全,这也是一个考研机构实力的体现。此外,最好还要看一下他们的营业执照。

下载考研英语:阅读理解题目日日练(08.17)word格式文档
下载考研英语:阅读理解题目日日练(08.17).doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

    热门文章
      整站推荐
        点击下载本文