与日本人交往时的文化摩擦_论日本人的耻文化

其他范文 时间:2020-02-28 09:39:40 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

与日本人交往时的文化摩擦由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“论日本人的耻文化”。

与日本人交往时的文化摩擦

学习日语已经两年,对于日本这个国家,也有了一定的了解,日本人曾经那么热情深入地学习中国语言和文化,并把中国语言和文化引入到了日本本土,日本的每一样东西,每一种习俗,似乎都与中国有着千丝万缕的联系。但他们在学习中国的基础上,又逐渐发展了自己独特的语言和特有的文化。在人与人的交往方面日本人也形成了一套自己的交往准则。

对于我们大学生,特别是学习日语的我们来说,认清这些人际交往中的差异对我们今后的学习及更好的了解日本文化具有重要的意义和价值。在此我想说一些自己亲身感受到的差异。

(1)人际关系差异

在处理人际关系和交友方面,日本人和中国人有很大的不同。一般来说,中国人较日本人外向,在社交时则往往显示出外向和主动。但形成的关系热得快,冷的也快。常常是时过境迁,人走茶凉。而日本人在与陌生人接触时感到拘谨,呈现出保守和自谦的态势。他们的人际关系,热的慢,冷的也慢,是经过长期接触,相互了解,互相办事才能建立的。一旦建立,不轻易中断,很难解体。最重要的是,和日本人交往,就要留出一定的距离,不要走得太近。

我想到日语老师曾讲过的一篇日本人写的文章,说的是他第一次到中国任教时,中国学生问问题时习惯到讲台上离老师很近的地方,这时候他就会非常的不习惯,不自觉的就会向后退,这

时候中国学生就会再向前,他再后退。

还有外教也曾经讲,他刚到中国时,看到校园里很多女同学手拉手一起走的时候很奇怪,他说在日本基本上是看不到这样的情况的,即便是很好的朋友也会留出一定的距离。

通过这两件事,我就感到“距离”在日本人的交往中是不可或缺的。所以一般见面时不能询问个人隐私的问题,他们通常讨论的就是天气情况。中日两国不同的人际关系准则,交友方式,形成了中国人与日本人之间的交际距离和文化摩擦。

(2)餐饮酬酢中的习惯差异

餐饮酬酢,是人们常用的交际手段。不论是中国人还是日本人,都采用这种方式是与人沟通,增进感情,但在具体习惯上有很大不同。

首先,在日本人之间,付账时一般习惯于AA制。AA制日语叫做“割勘”。一般情况下朋友们一起上餐馆、酒吧,如果事先没有说好谁请客,就都采用AA制的付钱方式。“割勘”意思是按人头数分摊计算,各自分担自己的费用。AA制源于欧美,它的好处是各付各的,自用自付,心安理得,免得欠下别人请客吃反的人情债。不但上餐馆是这样,就连乘公共汽车也是如此,各付各的车费,相互之间清清楚楚。而中国人,通常是一个人付账,或抢着买单,以示友情。

其次,在饭菜数量上,中国人做东时,习惯于超过实际需要的数量,以示盛情,客人也不能全部吃光。而日本人不论是在家

里还是在餐馆宴请客人,都根据实际需要的量来准备,客人一般必须都吃净,以示饭菜可口。如剩下,则显得不礼貌,有主人招待不周之嫌。

说到这两点,我就想到,有一次和日本外教一起吃饭,点菜的时候,他点的就只是每个人够吃的份,而且自己碗中的饭菜也吃得很干净,吃完结账的时候,按中国的习惯,理应我们请客,可外教还是坚持要AA制。

再者,在夹菜和劝酒上,中国人和日本人也有明显的不同。中国人习惯于给人夹菜,表现热情。日本人在就餐时绝对没有中国人的虚饰和客气,他们习惯于把喜欢吃的菜肴的盘子拿过来,拨到自己的吃碟里一些。在劝酒上,中国人习惯于想方设法让对方多喝,且认为白酒才能代表诚意,啤酒是上不了台面的。而在日本,他们一般习惯喝啤酒或日本清酒,度数都是很低的,喝酒只是代表一种心意,而中国的白酒都是高酒精度,日本人是喝不惯的。和日本外教出去吃饭的时候,他们就特别喜欢喝啤酒。

总的来说,在餐饮酬酢中,中国人往往显得过于热情,这固然表现出历史悠久的国民的大气,但如火候掌握不好,处理不得体,则不光浪费钱财,还会给对方造成不适感,形成文化交际距离。这让我想到一个笑话:上世纪80年代初期在某高校,一些日本老师初次来中国任教,学校餐厅也没有接待日本客人的经验。一次给日本老师上了饺子,他们全吃光了,厨师以为不够吃,又煮了一些端上来,又吃光了。厨师暗想这帮日本人可真能吃,又

赶紧包了一些端上来,这次实在是吃不动了,只好剩下。事后双方都感觉不对,找人问明之后,不觉大笑。这就是文化习惯的错位闹出的笑话,所以我们在交际中,就要避免这些摩擦。

(3)赠送礼品时的差异

互赠礼品是古今中外人际关系的润滑剂,中国人和日本人都是如此,但也有一些差异。

在日本人的人际关系中,有一个十分重要的概念,这就是“义理”。这种“义理”观念,要求人们时刻不忘自己得到的恩惠,在现代社会,便演化为想给予自己关照的人赠送礼品,并衍生出赠送礼品的规矩。

在日本人的一生中,有许多次的给人送礼的经验。如小孩出生、升学、结婚、乔迁新居的贺礼,也有每年7月的中元节和年末等送给恩人礼物的时节。日本人送礼时,送成双成对的礼物,如一对笔、两瓶酒很受欢迎,但送新婚夫妇红包时,忌讳送2万日元和2的倍数,日本民间认为“2”这个数字容易导致夫妻感情破裂,一般送3万、5万或7万日元。礼品包装纸的颜色也有讲究,黑白色代表丧事,绿色为不祥,也不宜用红色包装纸,最好用花色纸包装礼品。

日本人送礼品,与礼品本身的价值相比,更具有一种符号价值。即是向对方传达感谢、感恩的信息。因此,除了特殊的原因一般是不送贵重礼品的。与日本人的送礼相比较,中国人的送礼,具有更强的世俗功利目的性。

听在日本的学姐说过,在日本,有的中国留学生为求导师办事,采用中国式的送礼方式,被拒绝并形成恶劣印象。日本人的习惯,是尊重强者,凡事大都要靠本人的努力。只有自己刻苦努力,才有可能得到别人的帮助。而一味靠关系,靠送礼打点,往往行不通。

日本人在外出旅游时往往会给朋友带回礼物,但都是些小玩意,有的礼物在中国看来实在拿不出手。如非常精美的包装,打开一层又一层,最后看到里边是一双袜子或一个手绢。

日语系的学生,在元旦或一些节日的时候,也会给外教送礼物,但通常也就是一些茶杯啊,小工艺品之类的普通东西,当然中日两国的人际关系中的差异还有很多,虽学了两年日语,也学了很多关于日本的风俗文化,“走进日本”这门课也让我看到了更多面的日本,但对于大二的我来说还是不可能全部概括出来,这也将是我以后要继续学习的东西。当然,了解了这些也并不一定能处理好人际关系,不管与什么人交往,相互的信任,情感的融合,真诚的态度,才是凝聚友谊的纽带。

下载与日本人交往时的文化摩擦word格式文档
下载与日本人交往时的文化摩擦.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

    热门文章
      整站推荐
        点击下载本文