翻译作家功不可没_作者翻译

其他范文 时间:2020-02-28 00:09:09 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

翻译作家功不可没由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“作者翻译”。

翻译作家功不可没

在孟庆澍看来,莫言是幸运的,他在国际上的影响力,也得益于他有不错的翻译。

“文学是门语言艺术,如果翻译者的水平低,自然难体现出原作的水准。”孟庆澍说,亚洲很少有作家获得诺贝尔文学奖,其中一个原因就是作家用的不是英法等语言,作家的作品需要经过翻译才能被其他国家的人阅读。

“莫言的大多数作品都由美国著名翻译家葛浩文先生所译,其精准程度令人信服。而翻译的好坏直接决定着外国评委对作家的判断。”孟庆澍说,在如今的英法主流阅读市场上,莫言作品的翻译无疑是中国作家中最多的,也是最精准的。

长期以来,莫言的作品如《红高粱》、《天堂蒜薹之歌》等都很为瑞典文坛所看重,由瑞典汉学家安娜女士翻译的巨著《生死疲劳》今年刚在瑞典出版,在哥德堡书展上被隆重推荐。

下载翻译作家功不可没word格式文档
下载翻译作家功不可没.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

    热门文章
      整站推荐
        点击下载本文