船舶建造保险条款(中英文)_船舶建造保险条款

其他范文 时间:2020-02-27 23:50:06 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

船舶建造保险条款(中英文)由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“船舶建造保险条款”。

船舶建造保险条款

第一条

保险期限

本保险在保险单列明的保险期限内从保险船舶建造开工之日或上船台之日起生效,直至保险船舶建成交付订货人或船舶所有人或保险期限满期时止。两者以先发生者为准。

在投保前已分配在船上的物资和机械设备,自保险单中列明的保险起期日开始时生效。在保险开始生效后分配或交付给建造人的物资和机械设备,自分配或交付时生效。

在本保险单列明的保险期限内,保险船舶若提前交付给所有人满一个月者,本公司可退还被保险人规定的保险费,不足一个月者不退费。如超过保险期限交付,必须事先书面通知本公司办理展延保险期限手续。展期满一个月者,本公司应收规定的保险费,不足一个月者不加收保险费。

第二条

保险价值和保险金额

保险价值为船舶的建成价格或最后合同价格。保险金额应按保险价值确定。被保险人如以暂定价值作为保险金额投保,应在船舶建成或确定最后合同价格后通知本公司调整保险金额。对暂定价值超过或低于保险价值的部分,本公司按比例加收或退还保险费。

如果保险价值超过暂定价值125%时,本保险对任何一次事故或同一事件引起的一系列事故的保险船舶损失的赔偿总额,以暂定价值的125%为限。但由于保险船舶改变设计、装修或改动船型、物资变更所引起的船舶造价的变动,不适用本规定。

第三条

责任范围

本公司对保险船舶的下列损失、责任和费用,负责赔偿:

1.保险船舶在船厂建造、试航和交船过程中,包括建造该船所需的在保险价值内的一切材料、机械和设备在船厂范围内装卸、运输、保管、安装、以及船舶下水、进出坞、停靠码头过程中,由于下列原因所造成的损失和费用:

(1)自然灾害或意外事故;

(2)工人、技术人员、船长、船员及引水人员的疏忽过失和缺乏经验;(3)船壳和设备机件的潜在缺陷;

(4)因船台、支架和其他类似设备的损坏或发生故障;(5)保险船舶任何部分因设计错误而引起的损失;(6)在保险船舶下水失败后为重新下水所产生的费用;

(7)为确定保险责任范围内损失所支付的合理费用,以及对船舶搁浅后为检查船底而支付的费用,即使没损失,本公司也予负责。

2.对于下列责任和费用,本公司出负责赔偿:(1)共同海损牺牲和分摊;(2)救助费用;

(3)发生碰撞事故后,保险船舶对被碰撞船舶及其所载货物、浮动物件、船坞、码头或其他固定建筑物损失和延迟。丧失使用的损失以及施救费用、共同海损和救助费用依法应负的赔偿责任,但以保险船舶的保险金额为限;

(4)保险船舶遭受本条款责任范围内的损失事故后引起的清除保险船舶残骸的费用、对第三者人身伤亡赔偿责任,可以按本公司保障与赔偿条款的有关规定给予赔偿,但以保险船舶的保险金额为限;

(5)在发生碰撞或其他事故后,被保险人在事先征得本公司书面同意后,为争取限制赔偿责任所支付的诉讼费用;

(6)保险船舶的保险金额如低于保险价值,本公司对本款所列各项的责任或费用,按保险金额和保险价值的比例计算赔偿。

第四条

除外责任

下列各项,本公司不予负责:

1.由于被保险人故意或非法行为所造成的损失; 2.对设计错误部分本身的修理、修改、更换或重建的费用及为了改进或更改设计所发生的任何费用;

3.由于被保险人对雇用的职工的死亡、伤残或疾病所应承担的责任和费用;

4.核反应、核辐射或放射性污染引起的损失或费用;

5.由于战争、恐怖活动、敌对行为、武装冲突、炸弹的爆炸、战争武器、没收、征用、罢工、暴动、民众骚动引起的损失、费用和责任,以及任何人的恶意行为或政治动机所引起的任何损失;

6.建造合同规定的罚款以及由于拒收和其他原因造成的间接损失; 7.由于任何国家或武装集团的拘留、扣押、禁制,使航程受阻或丧失。 第五条

承保区域

1.建造期间:限于造船厂范围内。建造船舶所需的材料、机器、设备在造船厂范围以外的任何运输、装卸、保管和建造船舶在造船厂范围以外的任何拖航必须事先通知本公司并交付规定的保险费后方予负责;2.试航、交船期间:20,000总吨以上的船舶的单程自航距离限于500海里,1,000总吨至20,000总吨船舶的单程自航距离限于250海里,1,000总吨以下船舶的单程自航距离限于100海里。如超过上述距离,必须事先通知本公司,并交付规定的保险费后方予负责。

第六条

赔款处理

1.被保险人索赔时,应以书面说明事故经过、原因,并提供损失清单、发票、检验报告等必要单证和文件。如涉及第三者责任,还须提供向责任方追偿的有关函电及其他必要单证或文件;

2.本公司负责赔偿合理的配件和修理费用,并且不扣除以新代旧的折扣;

3.对保险船舶由于每一事故引起的部分损失,包括施救费用、船舶碰撞、清除保险船舶的残骸等。本公司应付的赔款均须扣除保险单所规定的免赔额。损失如在免赔额以下时,本公司不负赔偿责任。

在两个相连续的港口之间一个单独航程中,由于恶劣气候所致的损失索赔,应被视为一次意外事故;4.保险船舶试航时,在预计返回建造地点日期起超过六个月,尚未得到它的行踪消息,即构成船舶的失踪。船舶失踪或船舶遭受损失后,其估计救助、修理和其他必要支出的费用将超过保险船舶的保险价值时,均可视为全部损失。在保险船舶受损后未及时修理,又遭受全部损失,本公司只赔付一个全部损失;

5.对任何保险事故的索赔期限,不得超过交船后三个月。 第七条

被保险人义务

1.被保险人投保时应提供建造合同副本和建造进度表等文件;

2.被保险人应遵守有关安全法令,采取合理的预防措施,避免发生意外事故,本公司代表有权对船舶的建造情况进行查勘,被保险人应提供便利,对本公司代表提出的防损建议,应认真考虑并付诸实施;

3.保险船舶发生本保险单责任范围内的事故后,被保险人应立即通知本公司,并采取一切必要措施救护,防止损失扩大。对被保险人因此而支付的合理措施费用,本公司可予偿付,但以不超过受损保险项目的保险金额为限。如需进行修理时,应事先征得本公司同意;

4.本保险单承保的风险如有任何实质性变动,被保险人应及时以书面通知本公司,办理批改手续; 5.保险船舶的损失涉及第三者责任时,被保险人必须采取必要措施向责任方追偿,为此而必须支付的合理费用,本公司可予偿付;

6.被保险人及其代表对上述规定的义务如故意不执行,本公司可不负赔偿责任。 第八条

争议的处理

被保险人与本公司之间的一切有关保险的争议,应通过友好协商解决。如果协商达不成协议,可申请仲裁机构仲裁或向法院提出诉讼。除事先另有协议者外,仲裁或诉讼应在被告方所在地。

BUILDERS’ RISKS INSURANCE CLAUSES Ⅰ.Period of Insurance Subject to the period of insurance specified in the Schedule to the Policy, the insurance attaches from the day of commencement of the building of the Insured Veel or from the day on which the Insured Veel is allocated to the building berth until the time of delivery to the Orderer or Owner of the Insured Veel upon completion of building, or until the time of expiry of the period of insuranec, whichever first occurs.

The insurance on the materials, machinery and equipment allocated to the Insured Veel prior to application for insurance attaches from the day of inception of insurance specified in the Schedule to the Policy.

The insurance on the materials, machinery and equipment allocated or delivered to the Builders after inception of the insurance attaches from the time of allocation or delivery.

The Company will return to the Insured the agreed premium if the Insured Veel is delivered to the Owner one month before expiry of the period of insurance stipulated in the Schedule to the Policy.No premium will be returned if the Insured Veel is delivered to the Owner le than one month before expiry of the period of insurance.Where delivery is made beyond the period of insurance, previous written notice shall be given to the Company for an extension of the period of insurance.An agreed additional premium will be charged if the time of extension attains one month;no additional premium will be charged if it is le than one month.

Ⅱ.Insured Value and Insured Amount The total building cost or the final contract value of the Insured Veel shall be the Insured Value and the Insured Amount shall be determined upon the basis of the Insured Value.Where at the time of application for insurance the Insured Amount is based on the provisional value, the Insured shall notify the Company to effect adjustment of the Insured Amount when the Insured Veel is completed or the final contract value is determined.On the difference between the Provisional Value and the Insured Value an additional premium will be charged pro rata if the provisional value is lower and a pro rata return of premium will be charged pro rata if the provisional value is lower and a pro rata return of premium will be made if the provisional value is higher.

Neverthele, should the Insured Value exceed the provisional value, then the indemnity under this insurance shall be limited to 125% of the provisional value any one accident or series of accidents arising out of the same event.This provision, however, shall not apply to any variation of the building cost of the Insured Veel resulting from a material alteration in design, fittings or type of the Veel.Ⅲ.Scope of Cover

The Company shall be liable for the following lo of and/or damage to, and liability and expenses in connection with, the Insured Veel:

1.Lo or damage and expenses caused by the undermentioned events whilst the Insured Veel is in course of construction, trials and delivery, including loading and unloading, transpor tation, storage and installation of all the materials, machinery and equipment neceary in building the Insured Veel within the Insured Value and within the Shipyard, and whilst the Insured Veel is in course of launching, proceeding to and from docks or mooring alongside a wharf:

(1)Natural calamities and/or accidents;

(2)Negligence, fault and lack of skill of workers, technicians, Master, Crew and Pilots;(3)Latent defects in hull, machinery and equipment;

(4)Damage to or breakdown of docks, cradles and other like equipment;(5)Faulty design of any part or parts of the Insured Vel;

(6)Expenses necearily incurred in completing launch after failure of launch;

(7)Expenses reasonably incurred for ascertaining the lo or damage falling within the scope of cover, and expense of sighting the bottom after stranding, if incurred specially for that purpose, even though no damage is found. 2.Liabilities and expenses under the following headings:(1)Sacrifice in and contribution to general average;(2)Salvage Charegs;

(3)In the case of collision on, the Indemnity which the Insured Veel shall be held legally liable to pay for the lo and delay to and lo of use of the other ship in collision and the goods aboard such other ship, floating objects, dock, wharf or other fixed structures, as well as for sue and labour charges, general average and salvage charges in connection therewith, but in no case shall the amount so indemnified exceed the insured amount of the Insured Veel;

(4)Expenses for the removal of the wreck of the Insured Veel and any sum of sums in respect of the liabilities for death of or bodily injury to third parties consequent upon an accident to the Insured Veel falling within the scope of cover which are to be reimbursed subject to the Protection and Indemnity Clause of The People's Insurance Company of China, but in no case shall such indemnity exceed the insured amount of the Insured Veel;

(5)Legal cost incurred to limit liability after collision or other occurrence subject to prior consent of the Company in writing.

(6)Where the insured amount of the Insured Veel is lower than the Insured Value, the Company's indemnity for the expenses and/or liabilities under this clause shall be in the proportion that the Insured Amount bears to the Insured Value.

Ⅳ.Exclusions The Company shall not be liable for:

1.Lo or damage caused by wilful or unlawful acts of the Insured;

2.Expenses for repairing, modifying, replacing or remaking the part or parts of faulty design, and any expenses incurred for betterment or lateration in design;

3.Liabilitise and expenses aumed by the Insured in respect of lo of life of or injury to or illne of any person employed by the Insured;

4.Lo or damage or expenses arising from nuclear reaction, nuclear radiation or radioactive contamination;

5.Lo or damage, expenses or liabilities arising from war, terrorism, hostile actions, armed conflicts, detonation of explosives, weapons of war, confiscation, requisition, strike, riot and civil commotion, and lo or damage caused by any person acting maliciously or from a political motive;

6.Fines stipulated in the Building Contract and indirect lo through rejection or other causes;

7.Lo or frustration of vayage caused by arrest, restraint or detainment by any country or armed bloc.

Ⅴ.Location Limit 1.During the time of Building:

Within the Shipyard.Held covered subject to previous notice to the Company and payment of an agreed additional premium for any transportation, loading and unloading and storage outside the Shipyard of materials, machinery and equipment neceary in building the Veel and any movement of the Veel in tow outside the Shipyard.

2.During the time of Trial and Delivery:

Single voyage for the Veel over 20,000 gro tons under own power to be within 500 nautical miles;between 1,000,and 20,000 gro tons within 250 nautical miles;below 1,000 gro tons within 100 nautical miles.Should the aforesaid distances be exceeded, prior notice to be given to the Company and an agreed additional premium paid before such extended cover attaches.

Ⅵ.Treatment of Claim 1.In lodging a claim, the Insured shall submit to the Company a written statement giving the circumstances and cause of the accident, statement of claim, invoice, surver report and other neceary documents and evidence.In the event of third party liability being involved, the correspondence exchanged with such third party for recovery purposes and other neceary documents shall be furnished to the Company.

2.The Company will be liable for the reasonable cost of replacement of part or parts and repairing charges without deduction new for old.

3.No claim for partial loes to the Insured Veel arising from a peril insured against shall be payable under the Policy unle the aggregate of all such claims arising out of each separate accident or occurrence including sue and labour charges, collision damage and expenses for the removal of the wreck of the Insured Veel, etc.exceeds the deductible stipulated in the Policy in which case only the amount in exce of the deductible will be paid.

Claims for lo or damage by heavy weather occurring during a single sea paage between two succeive ports shall be treated as being due to one accident.4.In the case of sailing for trial, if no news is received of the whereabouts of the Insured Veel over a Period of 6 months after the date on which she is expected to return to the site of building, it shall constitute an event of miing of the ship.

Where the Insured Veel is miing or the estimated aggregate of salvage charges, cost of repairs and other neceary disbursements incurred after lo or damage to the a Insured Veel exceeds the insured value of the Insured Veel, it may be deemed as a total lo.In case of a subsequent total lo following lo of or damage to the Insured Veel which is yet unrepaired, the Company shall only be liable for the total lo.

5.The time of validity of a claim in respect of any one accident insured against shall not exceed a period of three months counting from the date of delivery.

Ⅶ.Obligations of the Insured 1.The Insured shall provide the Company with a copy of the Building Contract, Schedule of progre of building and other neceary documents at the time of applying for Insurance.

2.The Insured shall comply with all relative statutory requirements and take reasonable precationary measures to avoid accidents.The representatives of the Company shall have the right to inspect the condition related to the construction of the Veel.The Insured shall render all reasonable aistance for that purpose and give serious consideration to and the representatives of the Company.

3.In case of accident to the Insured Veel falling under the scope of cover, the Insured shall notify the Company immediately and take all neceary measures to avoid aggravation of lo.The Company will pay for the expenses reasonably incurred in this respect, but in no case shall the amount exceed the insured amount of the property so saved.When repairs to such property are neceary, prior consent of the Company shall be obtained.

4.The Insured shall notify the Company in writing in good time of any material change in the risks covered under the Policy and request the Company to endorse the policy accordingly.

5.In the event that third party liability is involved in the lo of or damage to the Insured Veel, the Insured shall take all neceary measures to pursue remedy against such responsible party, and the Company will pay resonable expenses necearily incurred for such purpose.

6.The Company may disclaim liability in event of intentional omiion on the part of the Insured or his representatives to fulfil the aforesaid obligations.

Ⅷ.Treatment of Dispute All disputes arising out of this insurance between the Insured and the Company shall be settled through friendly negotiation.Where a settlement fails after negotiation, such dispute shall be submitted to arbitration or to court for legal action.Unle otherwise agreed, such arbitration of legal action shall be carried out at place where the defendant is domiciled.

下载船舶建造保险条款(中英文)word格式文档
下载船舶建造保险条款(中英文).doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

    热门文章
      整站推荐
        点击下载本文