国际贸易单证带翻译的由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“国际贸易单证实务翻译”。
1.THE SELLERS: SHANGHAI IMPORT & EXPORT TRADE CORPORATIONT
1321 ZHONGSHAN ROAD SHANGHAI CHINA TEL:(21)65788877
王力 1。卖方:上海进出口贸易CORPORATIONT 1321中山北路上海中国电话:(21)65788877王力 2.THE BUYER::UNITEX MACHINERY LTD
307 FIFTH AVENUE ,NEW YORK 10016 U.S.A 2,买方:汇利达机械有限公司
307第五大道,纽约10016 U.S.A 3.S/C No : ABC151256
3。S / C编号:ABC151256
4.DESCRIPT OF GOODS:100% COTTON GIRL’S SUITS CIF NEW YORK 1)AGT NO.353 6,000 PCS USD6.27/PC 2)AGT NO.228 8,600 PCS USD7.41/PC 3)AGT NO.331 11,000 PCS USD 6.70/PC
PACKED IN ONE CTN OF 100 PCS EACH.TOTAL ONE 20’ CONTAINER NO.COSCU112244 4。DESCRIPT货物:100%棉花姑娘的西装CIF纽约 1)AGT没有。3536000件USD6.27/PC 2)AGT没有。2288600件USD7.41/PC 3)AGT33111000 PCS美元6.70/PC 装在一箱各100台。共计20'集装箱号。COSCU112244
5.LOADING PORT& DESTINATION:FROM SHANGHAI TO NEW YORK 5.LOADING端口和目的地:从上海到纽约
6.TIME OF SHIPMENT: NOT LATER THAN JUL.31,2006 6。发货时间:不晚于JUL.31,2006年
7.PARTIAL SHIPMENT:PROHIBITED
TRANSHIPMENT:
PROHIBITED 7。禁止分批装运:禁止转运:
8.INSURANCE: FOR 110 PCT OF INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK 8。保险:发票涉及的所有风险和战争风险的价值为110%
9.TERMS OF SHIPMENT:50 % BY L/C AT 30DAYS AFTER SIGHT, 50% BY D/P AT SIGHT 9。装运条款:50%L / C AT见票后30天,50%D / P即期
10.CREDIT NO:TH2003
DATE OF ISSUE:060530 DATE OF EXPIRY :060820 10。信贷编号:TH2003发行日期:060530截止日期:060820 11.ISSUING BANK:NATIONAL PARIS BANK 24 MARSHALL VEDONCASTER NEW YORK, U.S.A.11.ISSUING开户银行:国家巴黎银行
24马歇尔VEDONCASTER美国纽约州 12.NEGOTIATION BANK:
BANK OF CHINA SHANGHAI BRANCH 12。议付行:中国上海分行 13.INVOICE NO: TT060605 13.发票编号:TT060605
14.PACKING:
1)G.W: 3.5KGS/CTN
2)N.W: 3.0KGS/CTN
3)MEAS: 0.04CBM/CTN 14.包装:1)毛重:3.5KGS/CTN2)净重:3.0KGS/CTN 3)尺寸:0.04CBM/CTN 15.VESSEL:HEHAI V.881 B/L NO: COSC052860 B/L DATE: JUL.25, 2006 15.容器:河海V.881 B / L NO:COSC052860 B / L 日期:JUL.252006年 16.人民币账号:RMB061222 外币账号:WB68432144 17..DRAWEE: NATIONAL PARIS BANK
17..付款人:国家巴黎银行