德语结婚证翻译_德语结婚证翻译模版

其他范文 时间:2020-02-27 18:02:24 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

德语结婚证翻译由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“德语结婚证翻译模版”。

Heiratsurkunde der Volksrepublik China

(Siegel des Ministeriums für Zivilangelegenheiten der Volksrepublik China mit dem Staatswappen)

Die Dokumentvorlage wurde unter Aufsicht des Ministeriums für Zivilangelegen-heiten der Volksrepublik China angefertigt.(Foto)

Inhaber der Heiratsurkunde:

XXXXXX

Datum der Registrierung:

XXXXXX

Registernummer der Heiratsurkunde: XXXXXXXXXXX

Anmerkung:

Name:

XXXX Geschlecht:

weiblich Staatsangehörigkeit:

Chinesisch Geburtsdatum :

XXXXX Nummer des Personalausweises:

XXXXXXXX

Name:

XXXXX Geschlecht:

männlich Staatsangehörigkeit:

chinesisch Geburtsdatum :

XXXXXX Nummer des Personalausweises:

XXXXXXXXXXXXX

Beantragten die Eheschließung.Die Ehe steht in

Übereinstimmung mit den Bestimmungen des „Ehegesetzes der Volksrepublik China“ und wurde standesamtlich registriert.Den Ehepartnern wurde die Heiratsurkunde ausgehändigt.Registerbehörde:

Amt für Zivilangelegenheiten der Grafschaft Erqi/Stadt

Zhengzhou/Provinz Henan, Sonderstempel für standesamtlicheRegistrierungen

Standesbeamter: LI Ruili

Nach dem Ehegesetz haben ein Mann und eine Frau, die eine Eheschließung beabsichtigen, persönlich bei der Behörde für standesamtliche Registrierungen zu erscheinen und dort die Registrierung ihrer Eheschließung zu beantragen.Entspricht die Ehe den Bestimmungen des Ehegesetzes, so wird sie registriert und den Ehepartnern wird die Heiratsurkunde ausgehändigt.Mit Aushändigung der Heiratsurkunde ist die Ehegemeinschaft staatlich anerkannt.Nummer: XXXXXXXXX

下载德语结婚证翻译word格式文档
下载德语结婚证翻译.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

    热门文章
      整站推荐
        点击下载本文