翻译硕士(英语)毕业论4种文形式由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“英语翻译硕士网络学院”。
学位论文
学位论文可以采用以下形式(学生任选一种,字数均以汉字计算):
(一)重要岗位的实习报告。学生在导师的指导下进入翻译企业,在与翻译密切相关的重要岗位上进行为期3-6个月的顶岗实习,就翻译行业流程中的三个主要岗位任选一种写出实习报告,如项目经理实习报告、项目翻译实习报告和项目审校实习报告等。字数不少于15000字。
(二)翻译实践报告。学生在导师的指导下进行非文学文体为主的实务翻译,字数不少于10000字,并根据译文就翻译问题写出不少于5000字的研究报告。内容包括任务描述、任务过程、案例分析、实践总结、参考书目、附录等。附录部分,笔译学生应列出其译作及其原文;口译学生应包含口译语篇的录音文件。
(三)翻译实验报告。学生在导师的指导下就口译或笔译的某个环节展开实验,并就实验结果进行分析,写出不少于15000字的实验报告。内容包括任务描述(实验目的、实验对象、实验手段等)、任务过程(假设、变量、操作性定义、受试的选择、实验的组织、实验数据的收集)、实验结果分析、实验总结与结论、参考书目、附录等。
(四)翻译调研报告。学生在导师的指导下开展调研,并就调研目的、调研对象、调研方式、任务过程(受试的选择、调研的组织、调研数据的收集)、调研结果的分析、调研的结论与建议(包括参考书目、附录等)作出不少于15000字的报告。
学位论文采用匿名评审,论文评阅人中至少有一位是校外专家。答辩委员会成员中必须至少有一位具有丰富的口译或笔译实践经验且具有高级专业技术职称的专家。
学位授予
完成课程学习及实习实践环节,取得规定学分,并通过学位论文答辩者,经校学位评定委员会审核,授予翻译硕士专业学位,同时获得硕士研究生毕业证书。