口技注释翻译思想内容由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“口技翻译和字词解释”。
口技
一.注释
1.会:适逢,正赶上。2.厅事:大厅,客厅。
3.施:设置,安放。4.屏障:指屏风、围帐一类用来挡住视线的东西。
5.抚尺:艺人表演用的道具,也叫“醒木”。6.团坐:围绕而坐。
7.少顷:一会儿。8.但闻:只听见。但,只。闻,听见。
9.满坐寂然:全场静悄悄的。坐,通“座”。10.欠伸:打呵欠,伸懒腰。
11.呓语:说梦话。12.既而:不久,紧接着。
13.抚:抚摸,安慰。14乳:喂奶。
15.呜:指轻声哼唱着哄小孩入睡。16.絮絮:连续不断地说话。
17.是:这。18.一时:同时。
19.众妙毕备:各种妙处都具备,意思是各种声音都模仿得极像。毕,全、都。
20.侧目:偏着头看,形容听得入神。21.默叹:默默地赞叹。
22.未几:不久。23.齁:打鼾。23.作作索索:老鼠活动的声音。
24.倾侧:翻倒倾斜25.意少舒:心情稍微放松了些。少,稍微。舒,伸展、松弛。
26.中间:其中夹杂着。27.力拉崩倒:劈里啪啦,房屋倒塌。力拉,拟声词。.28曳屋许许声:曳,拉。许许,拟声词。
29.凡所应有,无所不有:应有尽有。形容声音之杂。
30.虽:即使。31.不能指其一端:不能指明其中的(任何)一种(声音)。形容口技模拟的各种声响同时发出,交织成一片,使人不能一一辨识。一端,一头,这里是“一种”的意思。32.名:说出。
33.奋袖出臂:扬起袖子,露出手臂。奋,扬起、举起。34.股:大腿。
35.战战:打哆嗦,打战。36.几:几乎。37宴:举行宴会
38.稍稍,渐渐。39.走,跑
二.翻译
1.京中有善口技者。2.会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,一天,正好碰上有一家大摆酒席请客,在客厅的东北角上安放了一个八尺宽的围幕。
3.口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。这位表演口技的艺人坐在围幕中,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。
4.众宾团坐。
5.少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。过了一会儿,只听得围幕里醒木一拍,全场都安静下来,没有一个敢大声说话的。
6遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。只听到远远的深巷里一阵阵狗叫声,就有一个妇人被惊醒,打着呵欠,伸着懒腰,她丈夫说着梦话。
7.既而儿醒,大啼。夫亦醒。8.妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。妇人拍着孩子,给他喂奶,孩子口里喊着乳头还是哭,妇人一面拍着孩子,一面呜呜地哼唱着哄他睡觉。
9.又一大儿醒,絮絮不止。又一个大孩子也醒了,唠唠叨叨地说个不停。
10.当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,这时候,妇人用手拍孩子的声音,口中呜呜哼唱的声音,小孩子含着乳头啼哭的声音,大孩刚刚醒来的声音,丈夫大声呵斥大孩子的声音,11.一时齐发,众妙毕备。12满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。全场客人没有一个不伸长脖子,偏着头凝神地听着,微笑着,暗暗赞叹着,认为妙极了。
13.未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。没隔多久,丈夫的鼾声响起来了,妇人拍孩子的声音也渐渐地拍一会儿停一会儿。
14.微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。隐隐地听到老鼠悉悉索索的声音,盆碗等器物打翻的声音,妇人在梦中咳嗽的声音。
15.宾客意少舒,稍稍正坐。客人们听到这里,心情稍微放松了些,身子渐渐坐正了。
16.忽一人大呼:“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。
突然有一个人大声喊道:“失火啦!”丈夫起身大叫,妻子也起身大叫,两个孩子一齐哭了起来。
17.俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。刹时间,成百上千的人大喊起来,成百上千的小孩儿哭了起来,成百上千的狗叫了起来。
18.中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作; 中间夹着劈里啪啦房屋倒塌的声音,烈火燃烧而发出的爆裂声,呼呼的风声,千百种声音一齐响了起来;
19.又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。
还夹杂着成百上千人的求救声,(众人)拉塌(燃烧着的)房屋时一齐用力的呼喊声,在火中抢夺物件的声音,泼水的声音。
20.凡所应有,无所不有。
21.虽人有百手,手有百指,不能指其一端;即使一个人有上百只手,一只手上有上百个指头,也不能明确指出哪一种声音来;
22.人有百口,口有百舌,不能名其一处也。即使一个人有上百张嘴,一张嘴有上百条舌头,也不能说出其中的一个地方来。
23.于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。在这种情况下,客人们没有一个不吓得变了脸色,离开座位,扬起袖子,露出手臂,两腿索索直抖,几乎都想争先恐后地逃跑。
24.忽然抚尺一下,群响毕绝。忽然醒木一拍,各种声响全都消失。
25.撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。撤掉围幕一看里面,仍只有一个人、一张桌子、一把椅子、一块醒木罢了。
三.思想内容:
1.本文记叙了一场精彩的口技表演,表现了一位口技艺人的高超技艺,令人深切感受到口技这一传统民间艺术的魅力。
2全文可分为三部分:
第一部分(第一段),交代口技表演者和表演的时间、地点、设施、道具,以及开演前的气氛。
第二部分(第二段至第四段),写表演者的精彩表演和 听众的反应。
第一层(第二段),写表演一家人深夜被犬吠惊醒的情形,以及宾客对口技表演的由衷赞叹。
第二层(第三段),写表演一家人由醒复睡的情形,以及宾客的情绪变化。第三层(第四段),写表演一场突然而至的大火灾的情形,以及宾客以假为真的神态、动作。
第三部分(第五段),写表演结束时的情景。
3.文中多次描述听众的反应,这些描述有什么效果?
文中三次描述听众的反应:
一是满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。说明此时,听众已经进入口技表演的情境之中而尚能自持。
二是宾客意少舒,稍稍正坐。说明听众随表演内容而变化心态,已融入口技表演的情景之中而难以自持。
三是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。说明口技表演达到以假乱真的绝妙境界,使听众仿佛置身于火场,不禁以假乱真,完全进入口技表演所营造的生活情景之中而不能自持。
这三处侧面描写,层层深入,生动细腻地刻画出听众的心理变化过程,表现了这场精彩的演出对听众具有巨大吸引力的表演效果,从而烘托了口技表演者技艺的高超。
4.文中前后两次把极简单的道具交代得清清楚楚,这对文章的结构和表现口技表演者的技艺有什么作用?
第一次交代道具是,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。,以示别无他物,口技艺人的表演主要凭的是他的“口”;结尾再次交代表演者的道具仅一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。与段首呼应,说明在演出中未增加任何道具,刚才的精彩表演的确是从“口”中发出的。
5.写法特点
(1)“遥闻深巷中犬吠”“ 微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽”以动写静,表现深夜寂静的气氛。
(2)正面描写与侧面描写相结合。
描写口技表演,抓住了表演者和听众两个方面:一方面描写口技艺人的表演,直接表现其高超技艺,这是正面描写;另一方面描写听众的神态、动作,以听众的反应烘托其高超技艺,这是侧面描写。课文首尾两次清楚交代了极简单的道具,表明口技不是靠其他器物发声,而仅仅是靠一张嘴发声,突出其技艺在“口”,也是从侧面表现表演者口技的不凡。
本文运用侧面描写表现这场口技表演的魅力,烘托表演者的高超技艺,增强了文章的感染力。