三级口译_口译三级

其他范文 时间:2020-02-27 13:12:57 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

三级口译由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“口译三级”。

第一部分 口译概述 口译的性质和特点 口译的类型和标准 口译笔记技巧 口译员的基本素质

全国外语翻译证书考试英语三级口译的形式和要求

第二部分 单元练习 第一单元 生活口译 第一课

对话翻译:外宾订房(Hotel Check-In)英汉翻译:SOHO Lifestyle(SOHO生活)汉英翻译:京剧(Peking Opera)第二课

对话翻译:活动安排(Arranging Activities)英汉翻译:Visiting the Louvre(参观卢浮宫)汉英翻译:在机场接外宾(Airport Pickup)第三课

对话翻译:吃烤鸭(Peking Duck)英汉翻译:Scottish Seafood(苏格兰海鲜)汉英翻译:丝绸之路(The Silk Road)第四课

对话翻译:春节(The Spring Festival)英汉翻译:Saint Patrick’s Day(圣帕特里克节)汉英翻译:天坛(The Temple of Heaven)第五课

对话翻译:中国民乐(Chinese Folk Music)英汉翻译:Harvest Festival(收获节)汉英翻译:中国的少数民族(Ethnic Minorities in China)

第二单元 礼仪口译 第六课

对话翻译:工艺品(Arts and Crafts)英汉翻译:Welcome Speech at LSE(迎新致词)汉英翻译:武汉市长致欢迎词(Welcome Speech by the Mayor of Wuhan)第七课

对话翻译:国画(Traditional Chinese Painting)英汉翻译:Tony Blair at Tsinghua University(托尼·布莱尔清华圆桌讨论会)汉英翻译:地方官员欢迎词(A Speech Delivered by a Local Government Official)第八课

对话翻译:冬泳(Winter Swimming)英汉翻译:International Swimming Meeting(国际游泳赛事致词)汉英翻译:老龄问题(The Aging Problem)第九课

对话翻译:打羽毛球(Playing Badminton)英汉翻译:Jacques Rogge at the Athens Olympic Games(雅典奥运会开幕式致词)汉英翻译:工程开工典礼(Official Launching of a Project)第十课

对话翻译:在教工食堂(In a School Staff Canteen)英汉翻译:Launching Ceremony of CCWE(中国与世界经济研究中心成立仪式致词)汉英翻译:活动开幕式(An Opening Ceremony)

第三单元 宣传口译 第十一课

对话翻译:采访出租车司机(Interviewing a Taxi Driver)英汉翻译:Hottest Jobs(热门工作)汉英翻译:我国网民突破1亿(Net Users Reaching 100 Million)第十二课

对话翻译:西藏硕士(Master Graduates in Tibet)英汉翻译:Free-Choice Learning(自选式学习)汉英翻译:青少年教育问题(The Education of Teenagers)第十三课

对话翻译:采访泰格·伍兹(Interviewing Tiger Woods)英汉翻译:Wolf Totem(《狼图腾》)汉英翻译:中国文化在美国(Chinese Culturein America)第十四课

对话翻译:电子商店(E-Shop)英汉翻译:The Launch of the53rd BP Statistical Review of Worm Energy(第53期《B世界能源统计》发布会)汉英翻译:中国家电市场(China’s Home Appliance Market)

第十五课

对话翻译:环保卫士(An Environmental Protection Activist)英汉翻译:Launching Ceremony for the MA Synthesis Repot(“千年生态系统评估综合报告”发布会)汉英翻译:购房须知(Things to Know for Purchasing a House)

第四单元 会议口译及其他 第十六课 对话翻译:再就业模范(Reemployment Model)英汉翻译:International Forum on Population and Development(国际人口与发展论坛)汉英翻译:世界人口Et(World Population Day)第十七课

对话翻译:采访单身女性(Interviewing a Single Woman)英汉翻译:World Family Summit(世界家庭峰会)汉英翻译:妇女大会讲话(Speech at a Women’s Conference)

第十八课

对话翻译:农民生活的变化(The Change of Farmers’Life)

英汉翻译:The First International Yellow River Forum(首届黄河国际论坛)汉英翻译:南水北调(South-to-North Water Diversion Project)第十九课

对话翻译:艾滋病输血案(AIDS Blood Transfusion Lawsuit)英汉翻译:Empower Women,Fight HIV/AIDS(关注妇女,抗击艾滋)汉英翻译:抗击非典(The War Against ARS)第二十课

对话翻译:中国对外援助(China’s Humanitarian Aid for Foreign Countries)

英汉翻译:China-ASEAN Seminar on Ma Media Cooperation(中国-东盟媒体高层论坛)汉英翻译:铁路提速(Picking up Train Speed)

下载三级口译word格式文档
下载三级口译.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题 口译三级
    热门文章
      整站推荐
        点击下载本文