墨东博英语四级讲义2_英语四级阅读讲义

其他范文 时间:2020-02-27 11:27:19 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

墨东博英语四级讲义2由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“英语四级阅读讲义”。

2014年CET-4翻译讲义常考句型据报道,中国的消费者每年用了30亿个塑料袋。我在中学时期就下定决心成为作家。直到工作开始时,我才意识到已经浪费了很多时间。没有什么比提高我们自身能力更重要的了。我急忙赶到机场,没想到飞机已经起飞了。说起旅游,我忍不住要与你分享我在旅途中所遇到的趣事。父母抚养孩子被认为是理所当然的。

8他的讲座太枯燥,很多听众都中途退场了。毫无疑问,努力使成功的一个重要因素。令人失望的是,你给我们带来的不是帮助而是麻烦。美国人和英国人不仅语言相同,而且还有很多类似的社会习俗。在一次严重的交通事故后,他很可能再也不能走路了。我们的开会地点是教室,不是会堂。孩子宁愿步行,也不愿乘车。我没想到你能说服他改变主意。只要你信我,你就能度过这段困难时期。要不是你的帮助,我不可能取得这么大的进步。只有经过老师的允许,学生才能进入办公室。

常用汉英互译词汇

教育类词汇

文凭

diplomas and certificates 考研热 the craze for graduate school study 应试教育 the examination-oriented education 义务教育

compulsory education 复合型人才

interdisciplinary talents 文化底蕴

the rich cultural deposits 大学生创业 the university students’ innovative undertakings 扩招

expand enrollment 被授予学位

be granted a an official certificate from 高分低能

good scores but low qualities 片面追求升学率

place undue emphasis on the proportion of students entering schools of a higher level 退学

drop out of the school 形成淘汰制度 frame an elimination system 教书育人

impart knowledge and educate people 因材施教

teach students according to their aptitude 德才兼备

poe political integrity and profeional ability 品学兼优

be a students of fine qualities and fine scholar 提高学生身心素质

improve the health and psychological quality 适应社会的改变

adjust to the social changes quickly 满足社会的急需

meet the urgent need of the society 保护知识产权

protect the intellectual property 才疏学浅

be wanting in ability and shallow in knowledge 努力获得精神文明

make efforts to seek cultural and ideological progre 减轻负担

reduce the heavy burdens 更加有意义和丰富的生活

a more vigorous, colorful and dynamic life 工作类词汇

崇高职业

noble career 白领工作

white-collar workers 跳槽

job-hopping 试用期

probationary period

人才流动和双向选择

talent flow and a dual-way selection 自由职业

freelance work 拜金主义

money worship 获得名利

achieve fame and wealth 充分发挥个人的潜力

develop fully one’s potential and creativity 实干精神

steadfast and earnest in one’s work 工作出色

excel in one’s work 无忧无虑

be care-free 社会和个人的尊重

social and personal esteem 生计问题

a bread and butter iue 生活补助

living subsidies 人才交流

talents exchange 培养人才

cultivate talents 推荐人才

recommend the virtuous and able 人才外流

brain drain 优化产业结构

optimize the structure 精简人员

cut off the overstaffed offices 提高综合素质

improve the comprehensive quality 解决劳动就业问题 tackle the problem of labor force utilization 砸掉大锅饭

shatter the convention of iron bowl 坚持改革

be persistent in the reform progre 造成失业问题

bring about the unemployment problem 下岗人员

the laid-off workers 自谋生路

be self-employed 给出优惠政策

give preferential treatment 享受失业救济金 enjoy unemployment pension 需要安全感和生活保障

need a sense of security and guarantee of life

劳动力短缺

shortage of manpower 提高文化,智慧,品质修养

enhance their cultural and moral quality

商业类词汇

服务行业

service trade

家用电器

household electrical appliances 物美价廉

with low price and high quality 售后服务

after-sale service 旺季

during peak selling seasons 销售渠道

distribution channel 商标冒用

trade-mark infringement 稳定物价

stabilize the commodity prices 加强品牌效应

strengthen the brand effect 提高购买力

raise the purchasing power 保持市场的良好的秩序

keep to market in good order 适销对路

be good for sale 脱销

out of stock

刺激购买欲

stimulate the desire to buy 促销

promote sales 超前消费

premature consumption 有效期

term of validity 零售价

retail price 批发价

whole price 紧俏商品 commodities in short supply 假冒伪劣

forged and fake commodities

工业词汇

产业结构升级

upgrade the structure of industry 外向型经济:export-oriented economy 企业凝聚力 the cohesive force in enterprise 亏损企业

enterprise in the red 创收

generate profits 精简开支 cut down the outlay 扭转局面 reverse the tide

有外需

have a potential in overseas market 医药健康词汇 杀虫剂

pesticide 卫生环境 sanitary environment 营养不良 malnourished 传染病 infectious disease 呼吸疾病 respiratory disease 建设卫生城市 hygienic city 政治经济词汇

立法会议 legislative seions 行政处罚 administrative penalty 司法部门

enforcement apartment 侵犯个人隐私

invasion of privacy 修改宪法

revise the constitution 假账

deceptive accounting 漏税 tax evasion 刑事诉讼

criminal proceeding 行贿和受贿 take and offer bribes 要求索赔

claim compensation 目无法规

defy the law and social disciplines 法律监督

function as a legal supervisor 扰乱治安

disturb the social order 建立奖励和制约机制

establish a incentive and disincentive system 物质和精神文明建设

material and ideological progre 精简机构

streamline government organs 集思广益

pool ones wisdom 扩大内需

expand the domestic demand

时事类词汇

可持续性发展sustainable development ·风险投资risk in vestment ·通货紧缩deflation ·通货膨胀inflation ·扩大内需to expand domestic demand ·虚拟现实virtual reality ·电脑犯罪computer crime ·电子商务the e-busine ·网上购物shopping on line(on-line shopping)·应试教育exam-oriented education ·学生减负to reduce study load ·政府工作报告government’s work report ·新闻发布会pre conference ·弱势群体disadvantaged groups(例句:Special employment ·aistance should be given to members of disadvantaged groups.应对弱势群体给予特殊的就业援助

·加快经济结构调整accelerate economic restructuring ·城镇社会保障体系urban social security system ·下岗职工基本生活费subsistence allowances for laid-off workers ·离退休人员基本养老金basic pensions for retirees ·特困行业和企业industries and enterprises in dire straits ·全球经济衰退the global economic slump ·医疗改革health care reform ·扩大内需,刺激消费expand domestic demand and consumption ·乡镇企业township enterprises .

·关贸总协定(世界贸易组织的前身)GATT(General Agreement on Tariffs and Trade)·世界贸易组织WTO(World Trade Organization)·最惠国待遇(现通常称“正常贸易关系”)MFN(most-favored-nation)treatment ·实行国民待遇grant the national treatment to ·粮食安全food security ·知识产权IPRs(Intellectual property fights)·最不发达国家 LDCs(Least-developed countries)·AA制Dutch treatment;go Dutch ·按劳分配distribution according to one’s performance ·按揭购房to buy a house on mortgage;to mortgage a house ·脱贫shake of poverty;lift oneself from poverty ·拜金主义money worship ·版权法copyright law ·白色污染white pollution ·笔记本电脑notebook computer ·贬值devalue,devaluate,depreciate(of a currency)·毕业生分配制度aignment of graduates ·闭关政策closed-door policy ·蹦迪disco dancing ·保持国民经济发展的良好势头maintain a good momentum of growth in the national economy ·保护生态环境preserve the ecological environment ·保护主义protectionism ·保健食品health-care food ·北约NATO(the North Atlantic Treaty Organization)·不明飞行物unidentified flying object(UFO)·重复建设building redundant projects;duplication of similar projects ·菜篮子工程shopping basket program · 畅通工程Smooth Traffic Project ·从粗放经济转变为集约经济shift from extensive economy to intensive economy ·促进全球经济一体化foster integration with the global economy ·春运(paenger)transport during the Spring Festival around the Chinese lunar new year ·大学生创业university students’ innovative undertaking ·(食物)打包use doggy bags to take food home ·打假crack down on counterfeit goods/fake products ·带薪假期paid holiday ·盗版VCD pirated VCD ·电话会议teleconference ·第三产业tertiary industry;service sector ·倒计时countdown ·地球村global village ·地方保护主义regional protectionism ·多媒体multimedia ·恶性循环vicious circle ·厄尔尼诺现象El Nino phenomenon ·防伪标志anti-fake label ·防洪工程flood-prevention project ·风险投资venture capital;risk investment ·疯牛病mad cow disease ·扶贫poverty alleviation ·反腐倡廉combat corruption and build a clean government ·福利彩票welfare lotteries ·福利分房welfare-oriented public housing distribution system ·复合型人才inter-disciplinary talent ·个人所得税personal income tax ·高新技术产业开发区high and new technology industrial development zone ·国民生产总值gro national product(GNP)·国际惯例international common practice ·国际货币基金组织IMF(International Monetary Fund)·国脚player of the national football team;footballer of the national team ·国库券treasury bonds ·公费医疗medical services at state expense ·共同富裕common prosperity ·黑客hacker ·基因突变genetic mutation ·基因工程genetic engineering ·基本国情fundamental realities of the country ·基础设施infrastructure construction ·精神文明建设promote cultural and ideological progre;develop socialist culture and ethics ·经济全球化economic globalization;economic Integration ·经济复苏economic resurgence ·可持续发展sustainable development ·可持续发展战略strategy of sustainable development ·宽带网broadband networks ··科教兴国rely on science and education to rejuvenate the nation ·考研take part in the entrance exams for postgraduate schools ·贸易顺差trade surplus ·贸易逆差trade deficit ·欧元Euro ·欧洲货币一体化European monetary integration ·普通高等教育regular higher education ·勤工俭学part-work and part-study system;work—study program ·申办奥运会bid for the Olympic Games ·生态旅游ecotourism ·售后服务after-sale services ·三维动画片three-dimensional animation ·三峡工程Three Gorges Project ·双向选择two-way selection ·双学位double degree ·双赢局面win-win situation ·实行股份制enforce stockholding system ·实事求是seek truth from facts;be practical and realistic;be true to facts ·实现中华民族伟大复兴bring about a great rejuvenation of the Chinese nation ·实话实说speak the plaint truth-tell it as it is ·首创精神pioneering spirit .

·填鸭式教学cramming method of teaching ·团队精神team spirit . ·网络经济cyber economy ·网上冲浪surf the Internet ·吸取世界文明成果aimilate the achievements of civilizations over the world ·现场直播live broadcast ·现代企业制度modem enterprise system;modem corporate system ·希望工程Project Hope ·西气东输transmit the natural gas from the western areas to East China;West-East natural gas transmiion project ·西部大开发Western Development ·西电东送transmit the electricity from the western areas to East China;West-East electricity transmiion project ·亚洲金融危机financial crisis in Asia ·依法治国manage state affairs according to law;run state affairs according to law ·忧患意识awarene of unexpected development;being prepared for unexpected development;being prepared for any eventualities ·有中国特色的社会主义道路road of socialism with Chinese characteristics ·与时俱进advance with times ·因材施教teach students according to their aptitude ·以法治国,以德治国to govern the country with law and moral ·义务教育compulsory education ·优化经济结构optimize the economic structure . ·优化资源配置optimize the allocation of resources ·应试教育体制examination-oriented education system ·振兴中华make China powerful and strong;revitalize the Chinese nation 知识经济knowledge-based economy ·主页home page ·自由竞争free competition ·综合国力comprehensive national strength

实践与提高

下载墨东博英语四级讲义2word格式文档
下载墨东博英语四级讲义2.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

    热门文章
      整站推荐
        点击下载本文