杨万里《过上湖岭望招贤江南北山》原文及翻译介绍

其他范文 时间:2022-10-07 00:43:21 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

杨万里《过上湖岭望招贤江南北山》原文及翻译介绍

过上湖岭望招贤江南北山

宋·杨万里

岭下看山似伏涛,见人上岭旋争豪。

一登一陟一回顾,我脚高时他更高。

【译文】

在山岭下看山就像伏涛一样,

看见别人登山岭也想去登山岭。

登上山岭一步回头看一下他人,

当我爬得很高的时候山却更高。

【注释】

1.岭:山岭

2.回顾:回头看

3.陟(zhi):升;登

【哲理探析】

作者此诗写他登岭看远山,起先看时,那山如伏涛般平伏不耸高,待自己在此山每登高一段,就一回顾刚才所看的`山,这时却发现,当我的脚已站得更高时,那山却又比我更高了。

常登山的人都会有这般经验,岭下看远山,总觉得那山势并不高远,待自己爬上更高山时,才发现远山仍旧比自己站的地方更高远。这也就是孔子的学生所说的:“仰之弥高,钻之弥坚”。这两句可用来比喻一个人学养的高深,也可用来表示学问的永无止境。

下载杨万里《过上湖岭望招贤江南北山》原文及翻译介绍word格式文档
下载杨万里《过上湖岭望招贤江南北山》原文及翻译介绍.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
    热门文章
      整站推荐
        点击下载本文