《九月九日忆山东兄弟》韵译及评析

其他范文 时间:2022-10-06 00:08:15 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

《九月九日忆山东兄弟》韵译及评析

《九月九日忆山东兄弟》

作者:王维

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。

遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。

【注解】:

1、登高:阴历九月九日重阳节,民间有登高避邪的习俗。

2、茱萸:一种植物,传说重阳节扎茱萸袋,登高饮菊花酒,可避灾。

【韵译】:

独自流落他乡,长做异地之客,

每逢佳节良辰,越发思念眷亲。

遥想今日重阳,兄弟又在登高,

他们佩带茱萸,发觉少我一人。

【评析】:

诗写游子思乡怀亲。诗人一开头便紧急切题,写异乡异土生活的孤独凄然,因而

时时怀乡思人,遇到佳节良辰,思念倍加。接着诗一跃而写远在家乡的.兄弟,按照重

阳的风俗而登高时,也在怀念自己。诗意反复跳跃,含蓄深沉,既朴素自然,又曲折

有致。每逢佳节倍思亲千百年来,成为游子思念的名言,打动多少游子离人之

心。

下载《九月九日忆山东兄弟》韵译及评析word格式文档
下载《九月九日忆山东兄弟》韵译及评析.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
    热门文章
      整站推荐
        点击下载本文