已亥杂诗其五全诗译文和赏析

其他范文 时间:2022-10-02 14:12:26 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

已亥杂诗其五全诗

《己亥杂诗(其五)》

清朝 龚自珍

浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。

落红不是无情物,化作春泥更护花。

扩展资料

已亥杂诗其五译文

浩荡:无限。

吟鞭:人的马鞭。

天涯:指离京都遥远。

落红:落花。花朵以红色者为尊贵,因此落花又称为落红。

花:比喻国家。

即:到。

全诗译文:浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。我辞官归乡,犹如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的'作用。

已亥杂诗其五的赏析

“落红不是无情物,化作春泥更护花。”两句是这首诗中最出彩的两句,表现诗人虽然脱离官场,依然关心着国家的命运,不忘报国之志,以此来表达他至死仍牵挂国家的一腔热情。

下载已亥杂诗其五全诗译文和赏析word格式文档
下载已亥杂诗其五全诗译文和赏析.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
    热门文章
      整站推荐
        点击下载本文