风止收尽狂飚卷尽云翻译赏析

其他范文 时间:2022-10-02 00:20:59 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

风止收尽狂飚卷尽云翻译赏析

《风止·收尽狂飚卷尽云》作者是宋朝文学家范成大。其古诗全文如下:

收尽狂飚卷尽云,一竿晴日晓光新。

柳魂花魄都无恙,依旧商量好作春。

【翻译】

暴风过后,云飘走了,太阳出来一竿子高,特别耀眼。柳树和花朵在刮风时都没有受伤,它们还在一起商量着如何为春天添彩。

【鉴赏】

整首诗前两句写天,后两句写地,合在一起则表述了春满人间的`快乐。

“收尽狂飚卷尽云,一竿晴日晓光新。”连日暴风骤雨,今晨太阳出来,将他们一扫而空。十四个字,字字写景,却处处透出作者的喜悦之情。尤其是连用两个“尽”字,更将这种喜悦之情表达得淋漓尽致。

“柳魂花魄都无恙,依旧商量好作春。”春柳春花是春天的象征,作者用拟人手法告诉读者春意依旧盎然,人间美景依旧。

下载风止收尽狂飚卷尽云翻译赏析word格式文档
下载风止收尽狂飚卷尽云翻译赏析.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
    热门文章
      整站推荐
        点击下载本文