三个平面语法观与对外汉语语法教学中文摘要由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“对外汉语教学语法全”。
《三个平面语法观与对外汉语语法教学》中文摘要
本文包括“引论”、“结语”共由六个部分组成。第一部分为“引论”。在本节中,作者提出了对外汉语教学学科长期以来存在的一个问题——对外汉语语法教学的实效一直不尽如人意,并提出运用由胡裕树、张斌两位先生率先提出的三个平面理论来解决这一问题。
在第二部分“用三个平面学说指导对外汉语语法教学的必要性”中,首先对汉语母语语法教学和对外汉语语法教学进行了比较,指出了对外汉语语法教学不同于汉语母语语法教学的本质特征。同时,扼要介绍了三个平面理论的诞生和发展过程,并结合第二语言习得的一般规律和汉语作为外语教学的特有规律论证说明了在对外汉语教学中对汉语的语言事实进行句法的、语义的、语用的分析是必要的。通过对外国人学习汉语时出现的一些典型病例的分析,指出了传统教学语法存在的缺陷,强多了在对外汉语教学中,仅按从结构形式到意义的模式组织语法教学是不够的,还应有从意义到形式的模式,而这正是三个平面理论所能提供给我们的。
在第三部分“对现行的对外汉语教学语法体系形成的考察”中,点面结合,详细考察了对外汉语语法教学和教材编写的指导性和规约性文件——《语法等级大纲》的形成过程。首先指出语言学理论是语言教学的基础之一,任何语言教学都不可能脱离一定的语言学理论背景,然后具体分析了50年代我国语言学的大环境。在此基础上,着重论述了我国第一部正式出版的对外汉语教材——《汉语教科书》所创建的语法体系,认为该体系的创建,奠定了现行对外汉语教学语法体系的基础。通过分析指出,《汉语教科书》的植根于传统语法体系的“句本位”思想,对语法只作静态描写,缺乏动态描写的分析方法,以及从结构形式出发、割裂形式和意义的关系的指导思想,正是长期以来对外汉语语法教学不尽如人意的根源。同时指出,虽然《汉语教科书》的语法体系存在着诸多缺点和问题,但由于它在学科系统方面能自成一体,在结构系统方面又独具特色,因此该体系不仅影响了中国,还影响了世界的汉语教学,自50年代到现在一代又一代地沿用下来。
本部分还按时间顺序对《汉语教科书》所创建的语法体系在不同时期的代表性教材中的沿革进行了分析。从本部分的论证中,我们可以清楚的看出现行对外汉语教学语法体系产生的历史背景及其沿革。
第四部分为“对现行对外汉语教学语法体系的反思和批判”。这是本文有特色、有创见的部分。本部分首先考察了现行的语法体系区别于《汉语教科书》所创建的语法体系的地方,指出《语法等级大纲》主要是对几十年来对外汉语语法教学经验的继承、归纳和总结,并未挣脱传统语法的桎梏。此外,本部分进一步指出:当传统语法体系越来越明显地表现出不符合汉语的实际,汉语语法的多平面、多角度研究逐渐发展成为一种影响越来越大的语法分析思潮,三个平面语法理论最终产生的时候,对外汉语语法教学体系仍停留在初创时期的水平,说明了我国的对外汉语语法教学并没有很好地借鉴和吸收汉语语法学界和对外汉语教学界在科学研究和教学中取得的新成果,因而也就无法建立起不同于母语教学语法的真正意义上的对外汉语教学语法体系。
本部分还从三个平面语法观的角度,重点论述了现行语法体系存在的七大问题:
(一)词的分类问题、(二)建议增加歧义词组、(三)关于简单趋向补语的问题、(四)关于程度补语的问题、(五)关于时量补语的问题、(六)关于变化态的问题、(七)关于主谓谓语句和宾语前置的问题。
第五部分为“三个平面语法观在对外汉语教学中的具体应用”。本部分以“把”字句为分析对象,针对“把”字句在对外汉语教学中的困惑问题,提出了其句法、语义、语用三个平面的结构模式。特别对十分复杂的语义结构进行了详尽的描写,并具体分析了“把”字句的语用规律。最后论述如何将分析结果应用于对外汉语课堂教学,以使留学生能真正掌握“把”字句。本部分共分六个小节论说:第一节论述了“把”字句在对外汉语教学中存在的问题,着重分析了教学方法不能给留学生以有效的帮助和指导的原因,指出要真正教会留学生使用“把”字句,就应该将其形式、意义、语用这三个平面结合起来进行讲解和教学;第二节对“把”字句的句法结构进行了分析,在总结前人成果的基础上,提出了自己的模式,并对“把”字句的各个构成要素进行了分析归纳;第三节从第二语言习得的角度出发,指出仅对“把”字句进行结构分析在对外汉语教学中是不够的,还须对其进行语义平面上的分析,主要探讨了以下几个方面:A与VP的语义关系、B与VP的语义关系、关于B的有定性、“把”字句中动词的语义考察、“把”字句中各成分之间语义的相互制约;第四节在上文语义分析的基础上,以“主-动-宾”句为参照句型,将“把”字句分为“不可转换式”、“条件转换式”、“自由转换式”三大类;第五节首先简述了曹逢甫、张旺熹等人对“把”字句语用分析的成果,而后指出,对汉语这样一种在很大程度上依赖于“意合”的语言来说,对“把”字句的语用分析离不开具体语境,并通过考察“把”字句出现的语境,得出自己的分析结果。本部分最后探讨了“把”字句三个平面分析在教学中的应用问题,指出应根据不同的教学阶段和教学环节,进行螺旋式教学,以使留学生完成从语法习得过程向语用化过程的转变。
在“结语”部分,作者指出只有从三个平面的角度对汉语语法现象进行透视,才有可能真正做到描写的充分性和解释的科学性,从而最终得出“三个平面语法理论是成功的对外汉语教学所不可或缺的一种本体论和方法论”这一结论。