中考文言课内外衔接材料_高中文言文课内衔接

其他范文 时间:2020-02-27 05:25:42 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

中考文言课内外衔接材料由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“高中文言文课内衔接”。

中考文言文课内外衔接

衔接

一、文言实词 一词多义辨析

在古今语言中,一词多义现象是普遍存在的。文言文以单音词为主,多义现象更为明显。掌握词语的不同意义并能根据语言环境确定词语的意义,是阅读文言文的基础。

【复习方法】

①注意积累常见文言词语的不同意义和不同用法,做好笔记,见到一种新的解释就记录下来,一定要打破课与课的界限。

②结合具体语境进行比较分析,能结合一般的语言习惯,掌握一词多义的基本规律,如,因词性不同,感情色彩的不同,所形容或所表现的对象性质的不同都可能形成词义的差别,或者同一个字读音不同意义也会不同等。例如:一词多义 君与家中期日中(《陈太丘与友期》)

约定

期在必醉(《五柳先生传》)

期望 道不通,度已失期(《陈涉世家》)

期限

期年之后(《邹忌讽齐王讷谏》)

满 通假字辨析

通假字是通用字和假借字的简称。通俗地说,古字通假就是用一个读音相同或相近的字代替另一个字使用的现象。一般包括同音通假和音近通假两种形式。初中阶段只要大家能够辨析通假字即可。

【复习方法】通假字数量不多,中考篇目中有不到30个通假字,且大部分在小注中有解释,复习时可以集中整理,在理解的基础上识记。

举例:

为天下唱(倡)

(《陈涉世家》)

亲戚畔(叛)之

(《〈孟子〉二章》)故患有所不辟也(避)(《鱼我所欲也》)河曲智叟亡以应(无)(《愚公移山》)

规律:通假字读音按本字读;通假字字义按本字解释 古今异义辨析

现代汉语和古代汉语有着继承和发展的关系,有些词义一直沿用下来,古今的词义相同;但很多词义已经发生了变化,词义或者扩大、缩小、转移或感情色彩等都发生了变化等,复习时应该特别注意。如:“江”在古代专指长江,现在则泛指一切大河。如“涕”古代专指眼泪,今义则为鼻涕。

【复习方法】教材中,古今异义的词语大部分有注释,复习时着重从词义的扩大、词义的缩小、词义的转移、词义的感情色彩等方面进行古今对照即可。举例:

私我也。(《邹忌讽齐王讷谏》)古义:偏爱;今义:个人的。先帝不以臣卑鄙。(《出师表》)古义:出身卑微,见识短浅;今义:品质卑劣。词类活用辨析 词类活用是文言文中很常见的一种语言现象,它常常是借助一定的语言环境,将通常某种用法的词临时作另一种用法。

总的来说古代汉语中的词类活用的主要有:名词、动词、形容词活用现象; 其中名词做状语、形容词的使动用法和意动用法、动词的使动用法难度较大。

【复习方法】辨析词类活用的前提是理解文言语句的基本意思。在此基础上,通过分析比较文言词语的一般用法和特殊用法,确定其活用的方式。词类活用是文言文学习中的难点,复习时要注意积累典型例句并认真分析、体会。

【例题1】“箕畚运于渤海之尾”

名 词:一种用竹篾或柳条编成的器具

做状语:用箕畚

【例题2】解释下列句中加点词语的意义和用法:

①域民不以封疆之界

②无案牍之劳形

①句中的“域”是名词(疆域)用作动词,意思是“限制”;

②句中的“劳”是形容词的使动用法,意思是“使…劳累”(使形之劳)词类活用

陈胜王

(《陈涉世家》)

为王

请广于君(《唐雎不辱使命》)

扩大 吾妻之美我者

(《邹忌讽齐王纳谏》)

理解为:认为……美 父利其然也

(《伤仲永》)理解为:认为……有利可图 衔接二:文言虚词 “之”字的用法

代词:代人、事、物,指示代词。

如:“徐公来,孰视之。”、“暮寝而思之。”

助词:(1)结构助词:相当于“的”。如:城北徐公齐国之美丽者也。

(2)主谓之间,取消句子的独立性,不译。如:予独爱莲之出淤泥而不染。

(3)句末,凑足音节,不译。如:怅恨久之。(4)作宾语前置的标志。

动词:相当于“去”、“到”。如:辍耕之垄上。如:何陋之有。“而”字用法

1.表示并列关系。一般不译,有时可译为“又”。中俄冠而多髯者为东坡 2.表示承接关系。可译为“就”“接着”,或不译。为坛而盟 3.表示转折关系。可译为“但是”“却”。而君逆寡人者 4.表示修饰关系,即连接状语。可不译。挺剑而起

5、表示递进关系,译作“而且”“并且”或不译。饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也 “其”字用法

1、人称代词:百姓多闻其贤。

2、指示代词“这、这些、那、那些、其中等”复前行,欲穷其林。

3、句中语气词“推测、反问、期盼、命令等”安陵君其许寡人!其真无马耶? “以”字用法

(一)介词

1.介绍动作行为产生的原因,可译为“因为”“由于”。

不以物喜,不以己悲。扶苏以数谏故,上使外将兵

2.介绍动作行为所凭借的条件,可译为“凭借”“按照”“依靠”等。

策之不以其道,食之不能尽其材(《马说》

3.表示动作行为的方式,可译作“把”、“拿”、“用”等。以君为长者

(二)连词 1.表示目的,相当于现代汉语里的“来”

以激怒其众

2.表示结果,可译作“以至”„“因而”。以伤先帝之明

(三)“以”还可作动词(属于实词)用,可译为“认为”。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈 “于”字用法

1.表示动作发生的处所、时间,译作“在”“从”。如: 公与之乘,战于长勺

2.表示动作的对象,译作“向”“对”“同”“给”“到”等。如:①操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝(《愚公移山》)②贫者语于富者曰(《为学》)③每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也(《出师表》)④故天将降大任于是人也(《〈孟子〉二章》)⑤况仁人庄士之遗风余思,被于来世者何如哉(《墨池记》)

3.用在被动句中,介绍行为主动者,可译为“被”。如:“受制于人”的“于”。

4.用在形容词之后,表示比较,一般可译作“比”。如:使人之所恶莫甚于死。(《鱼我所欲也》)

5.表原因,可译为“由于”“因为”。如:生于忧患,死于安乐。衔接三:句子翻译 句子翻译

1、断好句子

1、主谓之间要停顿。

2、谓宾之间要停顿。

3、谓语中心语和介宾短语之间要停顿。

4、关联词后面要停顿。

5、总领性词语后面要停顿。a.按意义单位及语法关系

【例题】用“/”标出下列句子的诵读节奏。(1)缘溪行,忘路之远近(2)有良田美池桑竹之属 此题考查朗读节奏的划分。,“缘溪”是“行”的状语,“路之远近”是“忘”的宾语,“良田美池桑竹之属”是“有”的宾语,所以朗读节奏应标示为“缘/溪行,忘/路之远近”,“有/良田美池桑竹之属”

b.诗歌按意义兼顾音节来划分 四言诗,按意义或节奏可划分为“二二”如:人生/几何,去日/苦多。

五言诗,按意义单位可划分为“二三”如:问女/何所思。按节奏单位可划分为“二二一”如: 大漠/孤烟/直;或是“二一二”如:举头/望/明月。

七言诗按意义可划分为“四三”如:两岸青山/相对出。若按节奏可划分为“二二二一”,如:春风/不度/玉门/关; 或“二二一二”如:人生/自古/谁/无死。

c.借助古汉语中的词义,做好停顿

例如:天将降大任于是人也。按意义划分:(天/将降大任/于/是人也。)d.借助词的古今义做好停顿

例如:率妻子邑人来此绝境。“妻子”的古义是指“妻子

和儿女”,不是今天所说的“妻子”。这句的朗读节奏为:率/妻/子/邑人/来此绝境。(或按意义划分两处:(率/妻子邑人/来此绝境。)

又如:可以一战。“可”是能够,“以”是“凭借”。不同于现代汉语中的能愿动词“可以”,朗读时的节奏为:可/以(之)一战。e.句首语气词之后要停顿

在文章中,有表示议论、推断、反问等语气的句子,若前面有:“夫、盖、其”等词语领起时,在这些词后稍加停顿。

例如:若夫日出而林霏开。“若夫”是句首语气词,朗读时其后要停顿,这句话的朗读的节奏为:若夫/日出而林霏开。如还有:

(1)、若夫/霪雨霏霏。

(2)、其/如土石何?

(3)、盖/大苏泛赤壁云。

(4)、盖/追先帝之殊遇(5)、故/君子有不战。

f.“也”用在句中作语气词,其后应停顿

例如:余闻之也久。此句朗读时的节奏是:余闻之也/久。若误将“也”看作是谓语前面的副词状语时,就容易误读 为:余闻之/也久。

g.在转折连词“而”前,一般要稍加停顿

例如:(1)后狼止/而前狼又至。(2)人不知/而不愠。

(3)先帝/创业未半/而中道崩殂。

2、句式语气

判断句:…者,…也;…者,…;…,…也。翻译时加“是”

古代汉语中一般不用判断词,在翻译时要加上判断动词“是”。如:牡丹,花之富贵者也。被动句:为……所,翻译时加“被”

古代汉语一般不用介词“被”,而是借其他的介词来表示被动。如:士卒多为所用。倒装句:宾语前置,定语后置,谓语前置翻译时理清顺序。

古汉语中为了用最少的词语表达最多的意义,通常会把某些成分省去。省去主语的情况比较多,省略介词或介宾结构的短语也常见,翻译时要补充出来。如:(渔人)便舍船,从口入。或异(于)二者之为。省略句:缺句子成分,翻译时需补充

这是一种古汉语中句子成分排列的语序与现代汉语不同的一种句式,翻译的时候常常要按照正常的语序翻译。

如:甚矣,汝之不惠。马之千里者。宋何罪之有。

3、字字落实

信:即恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。要求——准确(直译为主,意译为辅)雅:即通顺畅达,译文要符合现代汉语的语法及用语

习惯,字句通顺,没有语病。达:优美自然,译文要生动,完美地表达:忠于原文,如原文的写作风格。

4、常用方法

①留

专用名词、国号、所号、人名、物名、地名、职称、器具等,可照录不译。例:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。(《岳阳楼记》)②补

在翻译文言文时应补出省略成分。例: 一鼓作气,再而衰,三而竭。(《曹刿论战》)

在“再”后省略了谓语“鼓”,在“三”后也省略了“鼓”,翻译时要补出。③删 删去不译的词。例:夫战,勇气也。(《曹刿论战》)“夫”是发语词,应删去。

④换 在翻译时应把古词换成现代词。例:吾与汝毕力平险。(《愚公移山》)

句中“吾”、“汝”应分别换成“我”、“你们”。

⑤调 在翻译时,有些句子的语序需要调整。如谓语前置、定语后置、宾语前置、介词结构后置等。

例:何苦而不平?(《愚公移山》)此句可调整成“苦何而不平”的形式。⑥选 选用恰当的词义翻译。

文言文中一词多义的情况常见,因此选用恰当的词义进行翻译,已成文言文翻译的难点。例:入则无法家拂士,出则无敌国外患者

“则”的解释有:A、表承接

就、便、那么

B、表转折

却、可是

C、表假设

如果

D、表判断语气,相当于 是、就是 ⑦译出实词、虚词、活用的词和通假字。

例:村中闻有此人,咸来问讯。“咸”译成“全都”,“讯”译成“消息”。⑧固定格式的固定译法。

例:学而时习之,不亦说乎?“不亦……乎”译为“岂不是……吗”、览物之情,得无异乎?

“得无……乎”是固定句式,相当于“恐怕……吧”翻译时按固定格式译出。⑨意译 文言文中比喻、借代、引申等义,直译会不明确,应用意译 例:黄发垂髫,并怡然自乐。

直译:黄头发和小孩子垂下来的头发,都自得其乐。意译:老人和小孩,都自得其乐。

下载中考文言课内外衔接材料word格式文档
下载中考文言课内外衔接材料.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

    热门文章
      整站推荐
        点击下载本文