17.3 厦门旅游业招商项目 首先,感谢各位对厦门旅游业发展的关注和支持,感谢大家来这里听取我对厦门旅游业招商引资项目相关情况的介绍。// 厦门市总面积1565平方公...
8.1 A Toast at Reception by Mayor Honored leaders, Distinguished guests, Ladies & Gentlemen, Thank you very much for your kind attending this receptio...
1.3 美国副总统复旦大学演讲市长先生,非常感谢您。谢谢您做介绍时的友好言辞。(对应kind words, 指的是中方官员介绍,切尼或者有关访问的情况时非常礼貌,非常友好)今天...
三、口译练习17.3 厦门旅游业招商项目主题导入:以下是厦门旅游局领导在中国国际投资贸易洽谈会厦门招商项目推介会上的发言摘要。第一部分总结厦门旅游业的总体情...
中国致力于发展中欧富有活力和长期稳定的经贸合作关系,并期待欧盟成为中国最大贸易与投资伙伴:——发挥经贸混委会机制作用,加强经贸监管政策对话;适时考虑更新《中欧...
1. 我们具有丰富的经营纺织品的经验。 2. 我们的进口商品少于出口商品。3. 大多数设备都是我们公司从国外进口的。 4.我们应该借鉴贵公司在海外市场的经验。 5.我们诚挚欢...
1.这是您第一次来广西吗? 2.很高兴见到您。.很高兴见到您。我们一直期待着您的到来。 3.我们一直期待着您的到来。4.在过去的几年里,广西发生了很大的变化,越来越多的外商开...
第二单元接待口译 Reception service E-C/C-E混合型 2-1 机场迎宾 Greetings at the Airports ★★★ 2-2 宾馆入住Hotel Accommodation★★★ 2-3 宴会招待 Banq...
Module 9 Interpreter’s profeional code of conduct I Theory and skills 口译是集知识与技能、脑力与体力为一体的工作。口译是一种服务,既然是服务,就有好坏优...
UNIT 3 第三单元教案来源: 口译-学院精品课程 作者:Jay J YangSpeech Performance演讲技巧Unit Objective (单元目标)After reading this unit you should☆ unders...