第二单元接待口译 Reception service E-C/C-E混合型 2-1 机场迎宾 Greetings at the Airports ★★★ 2-2 宾馆入住Hotel Accommodation★★★ 2-3 宴会招待 Banq...
Module 9 Interpreter’s profeional code of conduct I Theory and skills 口译是集知识与技能、脑力与体力为一体的工作。口译是一种服务,既然是服务,就有好坏优...
法语口译培养具有坚实的法语翻译专业基础理论和系统的法语专业知识、具有较强翻译能力和从事实际工作的能力,能够承担翻译及与法语相关工作,具有良好的职业素养的高...
法语课文翻译教程Note 1 :不要省略冠词,即使是复数名词前的'不定冠词(与英语不同)。但是表职位时无冠词,此处注意。Note 2 :注意动词变形Orz……Note 3 :注意连字符…...
14.5 中国西部人力资源开发国际研讨会的开幕词尊敬的主席,尊敬的各位与会者,女士们先生们:我很荣幸为此次中国西部人力资源开发国际研讨会致辞。几天前,北京奥委会申...
《高级口译教程》(第四版)核心词汇(饮食文化)食谱 recipe 餐前开胃点心 appetizer正/主菜 entrée; main course 附菜 side dish 餐后甜食 deert小吃 snack; refreshm...
第一部分词语练习一、汉译英1、礼乐2、特技3、首映式4、金鸡奖5、弦乐器6、管乐器7、音乐排行榜8、电影编年史9、音乐会开演时间10、电影艺术流派二、英译汉1、vi...
口译教程(基础篇) 英语倍数句型及翻译 英语表示倍数增减或倍数对比的句型多种多样,其中有 一些(如下文中的句型②、⑤、⑥、⑧ 等, 见圈码)很容易译错——其主要原因在...
1.一言既出,驷马难追 2.海内存知己,天涯若比邻 3.千里之行, 始于足下 4.王小二过年,一年不如一年 5.打开天窗说亮话 6.一个和尚挑水吃,两个和尚抬水吃,三个和尚没水吃。...
口译教程[基础篇] Education 1.“培养”(人才)怎么译?“培养”可译做 train, turn out 或 produce,如: turn out large numbers of skilled workers have trained...a...